文学作品などで使われる事がある「嗤う」ですが、意味や使い方をしっかりと理解しないで使うと誤解やトラブルを生んでしまうかもしれません。
今回は同じ「わらう」と読む「嗤う」「笑う」などの意味の違いや使い方も併せてご紹介していきます。
嗤うの意味
「嗤う」は「わらう」と読み、「馬鹿にした様に笑う、見下した様に笑う」という意味です。
つまり「嗤う」は、相手を見下し嘲笑っているネガティブな意味合いの言葉という事がわかります。
あざける・馬鹿にする笑いのこと
「嗤う」は前述した様にネガティブなニュアンスを持つ言葉です。
「人の失敗をわらう」「陰でわらう」というフレーズはよく耳にすると思います。この時に使われている「わらう」が、ここで言う相手を見下し、嘲笑っているなどの意味を持つ「嗤う」なのです。
また、「嘲笑う」は「あざわらう」と読み、「相手を馬鹿にしてわらう」「あざけりわらう」と言う意味があるのでフォーマルな場面や目上の人に対しては失礼に当たるため、しっかりと状況を判断し、使わない方が良いでしょう。
他の「わらう」と違う点
「わらう」と読む言葉としては、「笑う」「咲う」「哂う」が挙げられます。
これらは確かに読み方は同じですが、意味は全く違うのでしっかりと意味を理解した上で使い分ける事が大切です。
それでは順番に意味と例文を見ていきます。
まずは「笑う」です。「笑う」は日常的にも一番使われ、「わらう」と聞いた時に一番最初に連想するでしょう。
次は「咲う」です。こちらも同じく「わらう」と読みますが、今はあまり使われません。なぜなら「咲」は「笑」の古字(こじ)のため、昔は使われていましたが今は使われない漢字だからです。
礼儀正しく上品な人がわらう場合は、大声を出してわらうと言うよりは控えめでわらう様子をイメージすることが多いというのが違う点でしょう。
最後に「哂う」をご紹介します。
「哂う」は「人を馬鹿にしてわらう」と言う意味では「嗤う」と共通しています。
しかし、失笑するというニュアンスがあるので「嗤う」よりも控えめな表現である部分が違う点でしょう。
このように、同じ読み方でも漢字一つで意味が違う事がわかりますので、間違えないようにしましょう。
ハイキャリア企業への転職で内定率を上げる方法をお探しの方はインテリゴリラへ
ハイキャリアへの転職ならインテリゴリラ
ハイキャリアへの転職をお考えでしょうか?
インテリゴリラが内定者に直接インタビューした情報によると、ハイキャリアへ転職活動をしようと考えている方や、既に始めている方の多くが持っている悩みは3点あります。
転職活動は新卒の就職活動よりも難易度が高いです。その理由は、年齢・現職の業界や業務内容・志望業界などが無数に存在し、「とりあえずココに行けばOK」のような正解がありません。
志望業界が未経験である場合、志望企業が未経験での採用を行っているかどうかも確認しなければなりません。
そして志望企業が決まっている方は、転職の選考対策方法に困っているのではないでしょうか。
中途採用の選考基準は細かく書かれていたり、日々更新されているわけではありません。どういった人を募集をしているのか、自分が内定を獲ることができそうかは転職に成功した人の実体験をヒアリングする必要があります。
実際にハイキャリアの選考では、対策必須ともいえるケース面接や企業独自のユニークな質問をされる頻度が高いです。
選考対策をして、転職をすると覚悟を決めた方は、最後はどのように内定を獲ることができるか知りたいでしょう。
内定者の面接内容を確認したり、内定実績がある人に協力してもらいながら、書類選考・面接を進めていきましょう。
上記の3つの悩みを解決してくれるのが、インテリゴリラの選考体験記です。
インテリゴリラの選考体験記は、内定者の学歴、社歴、職務経歴書、志望動機や転職軸、自己PR、選考対策方法、1次面接・2次面接・3次面接・最終面接での回答内容、内定理由、応募者へのアドバイスを全て余すところなく書いています。
嗤うの例文
「嗤う」には2種類の使い方があります。自分が相手を「嗤う」のか、また相手に私が「嗤われる」のか。ここからは2つの違う所についてご紹介していきます。
自分が使う場合の例文
自分が人に使う場合は、自分が優位に立って他人を馬鹿にしているという場合に多く使われます。下記の例文を確認してみましょう。
自分が使われる場合の例文
反対に、自分が使われる場合つまり「嗤われる時」とは、相手が自分を馬鹿にして見下している様子がわかります。
前述した自分が使う方の時と比べると、自分が下位に立たされている様子がイメージできます。
この様に同じ「嗤う」でも、使われる対象が「自分or他人」かで見下す側か、はたまた見下される側かが大きく変わってくるので注意しましょう。
嗤うの類語
「人を見下して馬鹿にする」というネガティブな意味を持つ「嗤う」ですが、日常生活の会話でも使う類語はあるのでしょうか。
ここからは4つの類語をご紹介していきますので、確認していきましょう。
鼻で笑うの意味と例文
「鼻で笑う」は「相手を見下した態度で、ふんと笑う」という意味がある類語です。
相手にわかるように声に出して笑うというよりは、「小馬鹿にして笑う」というニュアンスで使われ、どちらかというと「哂う」に近いかもしれません。
- 彼は私の失敗を鼻で笑った。
- パソコンを使えない父を見て、母が鼻で笑った。
あざ笑うの意味と例文
「嘲笑う」は「馬鹿にして笑う、せせら笑う」という意味で使われる類語です。
「嗤う」と同じく「馬鹿にして笑う」という意味があるので、人を指してからかっているようなイメージでかなりネガティブな表現として使われます。
- 彼は嘲笑うかの様に、挑戦者からのパンチを軽くかわした。
- 誰も告白に失敗した私を嘲笑う者はいなかった。
冷笑するの意味と例文
「冷笑」とは「相手を嘲笑う、馬鹿にして笑う」という意味です。
漢字で冷たく笑うと書くので、クールな笑いという意味を想像するかもしれませんが間違いです。
- 彼は私の失敗を遠くから見ていて、冷笑を浮かべていた。
- 他人を冷笑する。
笑いものにするの意味と例文
「笑いものにする」とは「小馬鹿にする、後ろ指を指す」などの意味を持ちます。
- 授業で的外れな回答をして、笑いものにされた。
- 友達を笑いものにするのはやめなさい。
嗤うの英語表現
それでは、「嗤う」を英語にした場合どのような表現になるのでしょうか。まず「笑う」と聞くとlaughが上がりますが、実はそれ以外にも英語で使えるフレーズがあるので、使い方を確認していきます。
laughの意味と使い方
通常「laugh」は「笑う」のニュアンスで使われる英語です。
しかし、何を笑ったのか具体的に表すことで「嗤う」のニュアンスを伝える事ができるようになります。
この場合はlaugh at〜で特定の物事を指す事ができます。このatがないと、若干違う意味の英語になってしまうので気をつけましょう。
- I laughed at her mistake about the game. (彼女の試合での失敗を嗤った)
- He will be laughed at by his friends. (彼は友達に笑われるだろう)
sneerの意味と使い方
「sneer」は「〜を嘲笑う、〜を冷笑する、〜を鼻であしらう」と言う意味がある英語です。先程のlaughと同じく、英語で嘲笑うなどを表現したい場合は、特定の物事を指し示し具体性を持たせる使い方をします。この場合も同じくsneer at〜で表現します。
- It does not because a young man to sneer at people. (青年が人を冷笑するのは見苦しい)
- We shouldn’t sneer at him. (彼を嘲笑うべきではない)
make a fool ofの意味と使い方
「make a fool of」は「馬鹿にする」と言う意味があります。
- He made a fool of me about scratching my car. (車を擦ったことを彼に馬鹿にされた)
- Don’t make a fool of me! (馬鹿にしないでよ!)
嗤うの対義語
「嗤う」の対義語にはどのようなものがあるのでしょう。「馬鹿にする、見下してわらう」という意味を持つこの言葉の反対の意味にはどのようなものがあるのか、ご紹介していきます。
称賛
「称賛」とは「行為や行為の成果がすばらしいものであると讃えること」を意味します。同じ読み方の「称賛」と「賞賛」の違いはほとんどありません。
しかし、厳密に言うと「賞賛」は金品を使って褒め称えるケースを言いますので、基本的には「称賛」を使って褒め称えることを表現した方が良いと言えるでしょう。
「見下した様に笑う」と言う意味の「嗤う」とは、まさしく褒め称えることを表す「称賛」は反対の意味となります。
感嘆
「感嘆」とは「かんたん」と読み、「感心し褒めること」を意味します。
ため息をつくほど感心したり、感激して褒め称える場合に「感嘆する」と使います。
ポジティブな感情を抱いた際に使う言葉として、素晴らしい作品に多くの人が感嘆の声をもらした、などと使います。
賛嘆
「賛嘆」は「さんたん」と読み「深く感心して褒めること、非常に感心して褒めること」を意味します。
上記二つと類語になりますが、比較するとあまり耳にする機会は少ないのではないでしょうか。
例えば、展示物に対して素直に賛嘆した、などと使われます。
ハイキャリア転職したい人必見!内定者の選考体験が見られるインテリゴリラとは?
『インテリゴリラ』は、コンサルティングファームへの転職を目指すハイキャリア志向の方向けに、完全非公開の選考情報をご提供している転職メディアです。
実際に内定を獲得した方々から独自インタビューを実施した内容ですので、完全に独自のコンテンツとなっています。
会社名 | 転職難易度 | 人気度 |
---|---|---|
ボストンコンサルティンググループ | ★★★★★ | ★★★★ |
デロイトトーマツコンサルティング | ★★★★ | ★★★★ |
アクセンチュア | ★★★ | ★★★★★ |
日本M&Aセンター | ★★★★ | ★★★ |
アドバンテッジパートナーズ | ★★★★★ | ★★★★★ |
リクルート | ★★ | ★★★★★ |
楽天 | ★★★ | ★★★★ |
Amazon Japan | ★★★★ | ★★★★★ |
インテリゴリラでは、上記のような各業界No.1の難関企業の選考体験記が掲載してあります。
また一般的な選考体験記と大きく異なり、インテリゴリラの選考体験記からは下記の情報が得られます。
「読むだけで内定獲得の勝ち筋がわかる」ほど詳細な選考情報が網羅されているのが最大の特徴です。
特別選考へ挑戦できる
会員登録いただいた方限定で、業界No.1エージェントによるサポートや社員紹介(リファラル)での選考のご案内など、幅広いご案内が可能です。特別選考の場合には、
書類審査なし/1次面接免除/社長面接確約/土日面接などのご案内ができる可能性があります。
自分のスキルやキャリアに自信のある若手の方は、
志望難関企業の内定に近づくために是非登録しておきましょう。
嗤うは人やモノを馬鹿にする時に使う表現
いかがでしたか、今回は「嗤う」の意味や類語、英語表現などについてご紹介しました。
普段会話で使う分には、「わらう」といってもどの「わらう」なのかは文脈から判断しなければなりませんが、文面では相手ははっきりと理解します。
それぞれがニュアンスが違う、ということを理解せずに使用すると相手に不快感を与えたり、誤解が生まれてしまうので気をつけましょう。